Was kann ich als Übersetzerin für Sie tun?

Gern übersetze ich Ihren Text

  • aus dem Spanischen, Portugiesischen, Englischen oder Galicischen ins Deutsche, meine Muttersprache;
  • aus dem Deutschen ins Spanische und Portugiesische.

Dabei ist es gleich, ob es sich um einen allgemeinen oder einen Fachtext, einen Brief oder ein Redeskript, eine Webseite oder einen handschriftlich verfassten Text handelt.

Als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für die spanische und portugiesische Sprache bin ich für Sie auch die richtige Ansprechpartnerin, wenn es um sogenannte beglaubigte Übersetzungen für amtliche oder behördliche Zwecke geht, zum Beispiel von Urkunden, Zeugnissen, Verträgen sowie notariellen oder gerichtlichen Dokumenten.

Geht es Ihnen nicht um einen schriftlichen Text? Darf ich Ihnen meine Unterstützung als Dolmetscherin anbieten? Zum Beispiel für Gespräche und Verhandlungen mit Ihren Kunden, internationale Konferenzen und Kongresse, Pressekonferenzen, Messebesuche, Gerichtsverhandlungen, Vorträge oder Präsentationen? Lesen Sie hier weiter…